NOTICIAS ASODEGUE

 
   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HOJAS  INFORMATIVAS

 

3 de abril de 2009

Sobre el MEND y la unidad nacional

   A estas alturas parece ya claro que no fue el MEND (el Movimiento para la Emancipación del Delta del Niger) el que protagonizó el asalto del día 17 de febrero. Es verdad que no es fácil llegar a conclusiones cuando se trata de estos temas, sobre los que hay que tomar, además, muchas precauciones a la hora de informar. Puede concluirse, pese a todo, que no sólo no participó en los hechos de febrero, sino que tampoco fue suya la autoría del asalto a Bata de diciembre de 2007.

   Fuentes solventes sitúan las primeras relaciones de los grupos armados nigerianos con la política guineana a principios de 2005 y no a través de la oposición, sino a través del gobierno. A principios de 2005 Heriberto Meko Mbengono, embajador entonces de Obiang en Nigeria [ahora nada menos que Director General de Seguridad del gobierno guineano], organizó la captura del ex teniente coronel Florencio Elá Bibang y otros dos guineanos más cuando viajaban en una barcaza desde Camerún a Nigeria. Era una "operación compleja" que constaba de dos partes: la primera, la detención de los tres ecuatoguineanos y la segunda su traslado desde las cárceles nigerianas a Black Beach. Para la primera contó con los grupos irregulares que ya entonces existían en la zona de Bakassi, que tenían (y tienen) alguna relación con el MEND pero que son otra cosa, tanto organizativa como políticamente. Para la segunda, sobornó a un grupo de oficiales nigerianos de alto grado que permitieron el traslado de los ya secuestrados desde una cárcel de máxima seguridad de su país hasta Guinea Ecuatorial.

   Los oficiales nigerianos cobraron puntualmente su parte, pero Heriberto Meko (y cabe suponer que Obiang) decidieron ahorrarse la que correspondía a los "grupos de Bakassi", que, durante meses, les recordarían sin éxito, su deuda. Decididos a cobrarla, en diciembre de 2007 "los de Bakassi" asaltaron los dos bancos de Bata. No tuvieron mucha suerte porque la operación fue mucho menos lucrativa de lo que habían previsto. Decididos a acabar de una vez con la deuda, e informados de la famosa "habitación llena de billetes de 500 euros" que tiene Obiang en su palacio, repitieron su acción el 17 de febrero con un resultado que hasta ahora permanece incierto.

   Este sería el relato de los hechos en lo que hace a la parte nigeriana. El MEND, el más importante y conocido de los grupos nigerianos del Delta del Níger, no habría participado nunca, tal como han manifestado sus portavoces,  en los asaltos a Guinea. ¿Porqué les implican Obiang y los suyos? En nuestra opinión por pura torpeza, por pura irresponsabilidad. Porque no saben que son distintos los unos de los otros (los del MEND y los "de Bakassi") o, si lo saben, no creen que sea importante distinguirlos y que, no hacerlo, tenga consecuencias.

   Ésta, sin embargo, no tiene porqué ser toda la historia. La eficacia militar de los grupos nigerianos ha fascinado a algunos círculos reducidos de opositores guineanos. Son círculos en los que, además, está muy arraigada la idea de que la solución a los problemas del país ha de ser milagrosa (de un día para otro) y ha de venir del exterior. Desde finales de 2007 algunos de esos grupos ha intentado establecer relaciones sólidas con el MEND, pero han tenido muy poco éxito. La formación dirigida por Henry Okah, les ha exigido una solidez política y militar de la que carecen estos (mini)grupos establecidos, casi todos, en el exilio. Las relaciones entre el MEND y los opositores guineanos no han progresado.

   ¿Va a ser siempre así? No tiene por qué. Las condiciones, políticas y económicas, extremas en las que viven la mayoría de los guineanos y la irritación que han producido en el MEND las declaraciones Obiang y los suyos (por las consecuencias negativas que podrían acarrearles en sus relaciones internacionales) pueden cambiar la situación de manera decisiva. Si no se quiere hacer fuego, conviene apartar la llama de la paja...

   En las últimas semanas, tras la reunión de Bata entre el dictador y los dirigentes de los partidos, algunos medios del régimen vienen reclamando una política de "unidad nacional" que impida esta eventualidad y que permita rechazar, en general,  cualquier agresión exterior. ¿Es esta una propuesta estimable? ¿Cabe "la unidad nacional" en la Guinea de hoy? ¿Puede haber "unidad nacional" cuando el partido del dictador monopoliza todos (y en este caso, todos son  realmente todos) los resortes políticos y económicos del país? ¿Qué piensa ofrecer Obiang a cambio de esa "unidad" que ahora sugiere? ¿Organizar elecciones libres? ¿Dejar de utilizar criterios políticos, y sustituirlos por criterios profesionales, a la hora de designar a las personas que ocupan puestos decisivos en la administración (incluidas la Seguridad y la Justicia)? ¿Luchar de verdad contra la corrupción? ¿Poner en marcha de una vez los fondos de desarrollo que hagan llegar a la mayoría de la población los beneficios del petróleo? ¿Permitir la iniciativa económica de los ciudadanos sin cortapisas, ni "mordidas"?...

   El régimen guineano vive un periodo difícil que, en determinadas circunstancias, puede llegar a ser el  más difícil de su historia. No puede continuar como hasta ahora. Tiene que cambiar y, además es a él a quien le corresponde demostrar su voluntad de cambio. Es a él a quien corresponde ofrecer la paz a la inmensa mayoría de los guineanos. Y la paz es eso, democracia, libertades, derechos, bienestar... todo lo demás es marketing, propaganda, palabras.

 

Según la agencia APA, Obiang ha indultado al libanés Mohamed Salam

   Un despacho de la agencia APA, difundido a las 13h 15 minutos de hoy en Malabo, se dice lo siguiente: "El libanés Mohamed Salam, condenado el pasado julio en Malabo a 18 años de prisión por su implicación en el fracasado golpe de estado de 2004 contra el presidente Teodoro Obiang Nguema Mbsago de Guinea Ecuatorial, se ha beneficiado el jueves a las 23h00 (22h00 GMT) de la gracia presidencial, ha podido saber  APA.

   Se le ha otorgado un plazo de 24 horas para que abandone definitivamente el país, con la prohibición de volver a él con cualquier pretexto, según un decreto leído en la televisión privada Asonga, propiedad de Teodoro Nguema Obiang, hijo del jefe del Estado ecuatoguineano.

   Mohamed Salam fue juzgado al mismo tiempo que el mercenario británico  Simon Francis Mann, considerado como el cerebro del frustrado golpe, al que se condenó por su parte a 34 años y 4 meses de prisión.

Mohamed Salam en un momento de su juicio en Malabo

   Acusado de homicidio contra la persona del jefe del Estado ecuatoguineano, Mohamed Salam fue condenado por no haber informado a las autoridades de que se estaba preparando un golpe de estado del que estaba perfectamente al tanto.

   El residente libanés había sido contratado por el gobierno para que le proporcionara informacion sobre las actividades de la oposición en el exterior del país.

   Se ha beneficiado de la gracia presidencial a petición del ministerio de Justicia al haberse agravado su estado de salud.

   Salam presenta, en efecto, problemas mentales. Durante su proceso, su abogado pidió su puesta en libertad pero fue rechazada la petición después de que  médicos cubanos y ecuatoguineanos emitieran un diagnostico en el  que se afirmaba su buena salud".

 

Los nombramientos anunciados

   Hace unos días (30 de marzo) hablábamos de los nombramientos hechos por el dictador en distintos niveles de la administración. La página oficial del gobierno publica hoy el decreto (parece que completo) de esos nombramientos. Publicamos la relación sin cambio alguno, tal como aparece en la página del gobierno:

   Decreto número 55/2009 de fecha 24 de marzo, por el que se nombra a los Gobernadores provinciales de todo el ámbito nacional.

   En atención de las circunstancias que concurren en sus personas, y en uso de las facultades que Me confiere el artículo 39, inciso G de la Ley Fundamental del Estado vengo en nombrar a los Gobernadores provinciales como sigue:

   1.- Gobernador Provincial de Bioko Norte, Excmo. Señor D. José Nguema Mba Bisa. 2.- Gobernador Provincial de Bioko Sur, Excmo. Señor D. José Luís Ada Nguema . 3.- Gobernador Provincial de Annobón, Excmo. Señor D. Antonio Ela Nguema 4.- Gobernador Provincial de Litoral, Excmo. Señor D. Silverio Beka Mba . 5.- Gobernador Provincial de Centro-Sur, Excmo. Señor D. Enrique Mesian Ada. 6.- Gobernador Provincial de Wele Nzás, Excmo. Señor D. Deogracias Miguel Olomo Abia 7.- Gobernador Provincial de Kien Ntem, Excmo. Señor D. Lucio Azeme Eyama.

   Orden de fecha 24 de marzo de 2009 por la que se nombra a los Delegados de Gobierno, Titulares y Adjuntos de todo el ámbito Nacional.

   En atención de las circunstancias que concurren en sus personas, y en uso de las facultades que Me confieren el artículo 39, inciso G de la Le y Fundamental del Estado. Vengo en nombrar los Delegados de Gobierno, Titulares y Adjuntos de todo el ámbito Nacional como sigue:

- Delegado de Gobierno del Distrito de Malabo, Señor D. Baltasar Nzeng Mesian - Delegado de Gobierno del Distrito de Baney Señor D. Jesús Engonga Nchama. - Delegado de Gobierno del Distrito de Lubá Señor D. Deogracias Ondo Ncogo. - Delegado de Gobierno del Distrito de Riaba Señor D. Manuel Ela Maye. - Delegado de Gobierno del Distrito de Bata, Señor D. Bartolomé Owono Nzé. - Delegado de Gobierno del Distrito de Mbini Señor D Esteban Ndong Membia Delegado de Gobierno del Distrito de Kogo Señor D. Juan Ondo Nsue Delegado de Gobierno del Distrito de Evinayong Señor D Pelayo Osa Mba Delegado de Gobierno del Distrito de Niefang Señor D. José Nte Nze Anguesomo D Delegado de Gobierno del Distrito de Akurenam Señor D. Marcelino Asumu Delegado de Gobierno del Distrito de Mongomo Señor D. Siciliano Nsue Engono Delegado de Gobierno del Distrito de Añisok Señor D Pedro Mba Obiang. Delegado de Gobierno del Distrito de Nsork Señor D. Telesforo Esono Nkuna. Delegado de Gobierno del Distrito de Aconibe Señor D. Justo Asama Ntutumu. Delegado de Gobierno del Distrito de Ebibeyin Señor D. Justo Javier Ndong Delegado de Gobierno del Distrito de Micomeseng Sra. Dña. Sinforosa Efua Delegado de Gobierno del Distrito de Nsok Nsomo Sr. D. Faustino Edu Micha Delegado de Gobierno Adjunto del Distrito Urbano número 1 de Malabo, Sr. D. Antonio Nsue Ondo Oye Delegado de Gobierno Adjunto del Distrito Urbano número 2 Sr. D. Gaudencio Claudio Beka Obono Delegado de Gobierno Adjunto del Distrito Urbano número 3 de Malabo, Sr. D. Filoteo Eló Obama Obono Delegado de Gobierno Adjunto del Distrito Urbano número 4 de Malabo, Sr. D. Bernado Nsue Abaga Delegado de Gobierno Adjunto del Distrito Urbano número 5 de Malabo, Samuel Edu Oyana Delegado de Gobierno Adjunto del Distrito de Rebola, Sr D. Ramón Fernando Ngui Monsuy Delegado de Gobierno Adjunto del Municipio de Batete Sr. D. Justo Nvono Acaba Delegado de Gobierno Adjunto del Municipio de Moka Sr. D. Benjamín Ndong Obono Delegado de Gobierno Adjunto del Distrito Urbano 1 de Bata Sr. D. Manuel Nguema Ondo Delegado de Gobierno Adjunto del Distrito Urbano 2 de Bata Sr. D. Fernando Maguga Ekongo Delegado de Gobierno Adjunto del Distrito Urbano 3 de Bata Sr. D. Estaban Ovono Obiang Delegado de Gobierno Adjunto del Distrito Urbano 4 de Bata Sr. D. Laureano Abeso Ondo Delegado de Gobierno Adjunto del Distrito Urbano 5 de Bata Sr.D. Gaudencio Ondo Efua Delegado de Gobierno Adjunto del Municipio de Machinda, Sr. D. Antonio Ondo Delegado de Gobierno Adjunto del Municipio de Rio Campo, Sr. D. Silvestre Mbela Mbandja Delegado de Gobierno Adjunto del Municipio de Bitica, Sr. D. Jose Leoncio Esono Esono Delegado de Gobierno Adjunto del Municipio de Corisco, Sr. D. Guillermo Mens Ngalo Delegado de Gobierno Adjunto de Cabo San Juan, Sr. D. Alberto Abeso Nzé Delegado de Gobierno Adjunto del Municipio de Bikurga, Sr. D. Salvador Mba Ava Delegado de Gobierno Adjunto del Municipio de Tec-eteé, Sr. D. Pascual Esono Obama Delegado de Gobierno Adjunto del Municipio de Nkimi, Sr. D. Lázaro Ndong Osa Delegado de Gobierno Adjunto del Municipio de Nkumekieñ, Sr. D. Jacinto Michá Engonga Delegado de Gobierno Adjunto del Municipio de Mongomeyene, Sr. D. Miguel Oyono Ndong Delegado de Gobierno Adjunto del Municipio de Nsang Ayong, Sr. D. Antonio Ndong Nfa Delegado de Gobierno Adjunto del Municipio de Ayene, Sr. D. Tito Engonga Nsue Nchama Delegado de Gobierno Adjunto del Municipio de Bidjabidjan, Sr. D. Romualdo Ndong Ela. Delegado de Gobierno Adjunto del Municipio de Nkue, Sr. D. Luís Nsue Ondo Delegado de Gobierno Adjunto del Municipio de Nsang Sr. D. Crisantos Nkogo Ondo.

 

 

Sobre la participación de Unión Fenosa (y de G-3) en el gas ecuatoguineano

   La participación de Unión Fenosa en el gas ecuatoguineano produce noticias y literatura. Publicamos hoy dos muestras de ambas cosas: una noticia breve aparecida en la página americaeconomica.com (1 de abril) por la que podemos saber que el porcentaje de participación de la empresa española es el 5% y una crónica política compleja redactada por Javier Aldecoa que aparece en Capital.news (3 de abril) con el título "España se cuela en las urgencias gasísticas de Obiang".

   "Unión Fenosa, la petrolera de Portugal Galp y la alemana E.ON tienen previsto invertir hasta 3.600 millones de euros para la prospección de gas en Guinea Ecuatorial, según informa hoy el periódico portugués Diario Económico. Las tres compañías formarán parte de un consorcio liderado en un 50% por la empresa nacional de gas de Guinea Ecuatorial (Sonagas), mientras que la eléctrica española participará en un 5% y Galp y E.ON en un 45% entre las dos".

   http://www.americaeconomica.com/portada/noticias/010409/ebfenosa.htm
 

   "Javier Aldecoa.- Tiene prisa, quiere romper el maleficio del desencuentro con las empresas españolas y no será suficiente con el nuevo acuerdo bilateral para la protección de inversiones recíprocas. Como dice su hijo, buscan que Guinea sea el ‘Kuwait del gas africano’ y no les importa sacarle brillo a su halo con los euros de FENOSA. Las relaciones de Obiang con Francia y EE UU ya llevan años de erosión  y ahora que Argelia extiende en Medgaz, que Nigeria se entrega en brazos de Sarkozy -a cambio de Areva- y que Gazprom le ha dado la espalda en su ajedrez africano, los de Malabo vuelven a tender la mano -y los tentáculos- a Madrid, Berlín y Lisboa. Busca duplicar el GNL y lo hará con los 3.600 millones de euros del acuerdo recién sellado con FENOSA, E.ON y Galp. Por ahora, será de prospección y un segundo tren de licuefacción, pero es la distribución y la venta a los mercados europeos -el Mibgas y el alemán- lo que está en juego. Han desembarcado, por la esquina de la prudencia. Aún así, Guinea les enseña sus reglas: E.On tiembla con su contrato a golpe de cada desmentido de la estatal Sonagas y los de Gabarró con él.  Exxon y BG les recuerdan el precio de las apuestas energéticas guineanas. El horizonte es junio, pero ya hace más de tres meses que el acuerdo y la alianza están sobre la mesa esperando la concreción. Losada y Moratinos lo acompañarán con las ‘ofrendas de paz’ de España para Obiang en la Cumbre con la Comunidad Económica de África Occidental: un nuevo acuerdo de cooperación guineana, la promesa de despejar la sintonía con Nigeria y Camerún y mayor cuota de mercado europeo.

   Teodoro Obiang busca vestir de ‘Kuwait africano’ la ex colonia española, un país en pleno «boom» económico -con una tasa de crecimiento del 11,8% el pasado año- donde empresas estadounidenses, francesas o chinas se reparten gran parte del pastel  del petróleo, las infraestructuras públicas, la vivienda o el turismo. Y del que España -con inversiones reducidas a 6.000 euros en 2007- ha estado muy ausente. Cuando se consume la alianza energética a finales de abril o mayo, con la primera visita a la ex colonia española desde noviembre de 2007, Miguel Ángel Moratinos llevará bajo el brazo nuevas promesas de cooperación, acuerdos en materia de seguridad, la invitación a Guinea a tomar parte de la próxima Cumbre Iberoamericana de noviembre y más de un salvoconducto 'made in Spain' para que Teodoro Obiang pueda desplegar sus intereses con sus vecinos africanos. El dossier guineano vuelve a estar activo en el Palacio de Santa Cruz, tanto como en la mesa de FENOSA. No es casualidad que fuera uno de los temas de conversación en el encuentro entre Moratinos y Hillary Clinton.

   La primera Conferencia de gas guineano ha sido la evidencia de que algo ha cambiado, de lado a lado: Obiang quiere ponerle la mano al gas regional y ya no le basta con la apertura inversora que su brazo estatal Sonagas selló desde hace dos años; nada de consumo doméstico. Ha pasado en sólo una década de la orfandad del crudo a producir 380.000 barriles por día, sólo por detrás de Nigeria y Angola. Pero al tercer productor de petróleo africano le saben a muy poco los 3,7 millones de toneladas de gas que exporta su primer tren de GNL: tanto Obiang Lima como su padre creen que -con reservas propias, aprovechando el gas que se quema o con el gas de los vecinos- pueden garantizar recursos para dos trenes más. Y barajan ya los euros del Viejo Continente para hacer realidad su sueño de convertirse en el nodo de una potencia exportadora de GNL. Desde 2008 Guinea se ha subido al carro de suministradores de hidrocarburos del mercado español. Uno muy pequeño, pero presente. Lo suficiente como para que FENOSA se plantee compensar con él el mapa del GNL español, que depende en un 31,27% de Argelia, en un 20,74% de Nigeria y en un 10,73% de Egipto.

   Obiang aspira a un hub del gas en África Oriental y quiere dejar en manos de E.On, FENOSA y Galp la llave de sus necesidades: claudica -a cambio de un precio y nada más que por ahora- no sólo porque tienen las inversiones y los tres mercados más golosos para Guinea -el alemán y los dos ibéricos-. Su posición en el resto de África y el liderazgo de la germana (que ya tiene un 5% en la primera planta guineana de GNL) en la carrera por el gas en todo el continente hacen el resto. El proyecto europeo de creación de un mercado de gas interconectado en Europa del Sur es aún papel mojado: en Europa el 50% del gas licuado proviene de la ribera sur del Mediterráneo, en el 2030 esto se irá reequilibrando, porque la ribera sur irá consumiendo más hasta el 58% en el norte y 42% en el sur. Aún hay poco espacio para el sur del continente africano, pero Obiang quiere ya sitio propio en él.

   Las lanzas del gas se las llevan las empresas españolas, con el gasoducto Medgaz y la mitad de las plantas de regasificación de Europa a la mano; Sonatrach se las deja en bandeja, aunque le guarde sitio a GDF-Suez y Total en el gas en origen, en el South Stream y en la vía alternativa del gasoducto nigeriano. Lo advirtió, en la que será su última presentación de resultados, el presidente de FENOSA, López Jiménez. El GNL es mucho más que un activo estratégico para las empresas, una llave geopolítica que España tiene en sus manos.  Lo saben E.ON y RWE. Horadan los caminos de Nord Stream, de espaldas a la galería europea de Barroso y le da cuerda a las alternativas nucleares dentro y fuera de Alemania, pero encarnan el signo de los tiempos del gas europeo con el Gas Natural Licuado.

   Los ojos de E.ON apuntan a Guinea Ecuatorial, a través de la lente de FENOSA. Repsol-Gas Natural LNG Stream, la compañía conjunta de Repsol y Gas Natural es desde 2005 el tercer grupo a nivel mundial en transporte de GNL. El Plan Estratégico 2008-2012 de Repsol prevé multiplicar por cuatro el volumen de comercialización de GNL, lo que supondrá un volumen equivalente al 50% del gas que consume España en un año. Gas Natural podría desviar además alguno de los envíos de GNL que no necesita en España a Italia, Portugal o Francia. Repsol y GN miran juntas a Nigeria, de la que procede ya el 15% del GNL que llega a España y a Angola con la lupa de la sociedad Gas Natural West África (60% Repsol YPF y 40% GAS NATURAL). Con el gas para Marruecos, que aporta a través de Metrogas, Gas Natural completa el paisaje del primer importador de hidrocarburos argelinos a España. Tiene la llave del gasoducto del Magreb  y el acceso al mercado, no sólo al español, sino al Mibgas.

   Guinea huele a petróleo, de lejos aún para España. Repsol se protege en la discreción, sólo con la exploración del pozo Langosta, en el off-shore ecuatoguineano Pero sobre todo, la ‘familia’ Obiang quiere que Guinea emane gas. Obiang mira a los tentáculos egipcios de FENOSA, al posicionamiento de E.ON entre las 15 compañías escogidas para construir tres plantas de gas e invertir en la séptima reserva mundial de gas, la nigeriana, un mar de más de 180 millones de pies cúbicos de reservas que, hasta ahora, la falta de recursos y las trabas locales han mantenido en el limbo. Gazprom, la gasista alemana y Total tienen ya la llave para sacarla del retiro. Guinea Ecuatorial quiere despegar antes que sus vecinos en la carrera regional y el pulso por la producción de GNL y, sobre todo, sus atajos al corazón de Europa. Si en enero la estatal  Sonagas, E.ON Ruhrgas, Unión Fenosa Gas y Galp engendraron una empresa de abastecimiento de gas que será la dueña del Consorcio 3G-Gathering System, ahora el terceto se compromete a construir un segundo tren de licuefacción, en la Isla de Bioko, con una inversión de 3.000 millones de dólares, tres gasoductos que unirán Nigeria, Camerún y los campos petrolíferos de Guinea Ecuatorial con Punta Europa en la isla de Bioko y un polo energético con otras instalaciones complementarias.

   La empresa conjunta pretende utilizar el gas que hoy se reinyecta o se quema, para la exportación y el uso doméstico en el país africano. Gran parte del de Nigeria y Camerún que se envía a través de Malabo está más cerca de Guinea Ecuatorial que las plantas en el continente. Por eso Sonagas busca beber de las extracciones vecinas, pero hasta ahora no ha podido esquivar  su violencia. No sólo son los ‘peros’ del presidente y los recelos de Sonagas los que complican su ecuación energética panafricana y la telaraña de su plan maestro para comercializar el gas en la región y llegar al Viejo Continente. Obiang sospecha que los mercenarios que atacaron el palacio presidencial en Malabo el mes pasado provenían de Níger, mientras que Camerún y Guinea Ecuatorial están todavía a un acuerdo sobre su frontera marítima. Las bazas guineanas pasan por la electricidad con los apellidos de FENOSA: las promesas de kilowatios más baratos desde una nueva central en Bioko son la ofrenda de paz que Teodoro Obiang prepara para Camerún.

   Pero ha sido el mismísimo Serapio Sima -ex director general de Sonagas- el primero en dejar caer sus dudas sobre la viabilidad del nuevo mapa del gas guineano y en insuflar el miedo a las inversiones de Madrid, Berlín y Lisboa, si no son rápidas y decididas. Lo saben bien ExxonMobil y otras estadounidenses, que perdieron inversiones durante una década en la que se convirtieron en los niños mimados de los planes energéticos de Obinag. Lo ha vivido en piel propia BG, la última caída en el pozo de la desgracia oficial guineana: el heredero y ¡favorito’ de Obinag, su director de orquesta gasista, Gabriel Obiang Lima, promete no contar para nuevos proyectos con la británica BG Group, hoy por hoy el único comprador directo de su GNL, por los desacuerdos sobre su política comercial. Y Malabo estrecha la pinza sobre Exxon Mobil por la quema de gas".

   http://www.capitalnews.es/articulo.php?n=090403015853

 

El gobierno duplica el dinero destinado a las federaciones deportivas

   El gobierno ha anunciado que duplicará el dinero destinado a las nueve federaciones deportivas existentes en el país que pasa así de tres mil a seis mil millones de francos CFA. Las federaciones existentes en Guinea son: fútbol, voleibol, boxeo, atletismo, taekwendo, karate, tenis, judo y full-contact. (Agencia APA, 3 de abril 2009).

 

Conclusiones de la reunión del G-20

   "1. Nosotros, los líderes del Grupo de los Veinte, nos hemos reunido en Londres el 2 de abril de 2009.

   2. Nos enfrentamos al mayor reto para la economía mundial de la era contemporánea; una crisis que se ha agravado desde que nos reunimos la última vez, que afecta a la vida de las mujeres, hombres y niños de todos los países y todos los países deben aunar esfuerzos para resolverla. Una crisis global exige una solución global.

   3. Partimos de la creencia de que la prosperidad es indivisible; de que el crecimiento, para que sea constante, tiene que ser compartido; y de que nuestro plan global para la recuperación debe centrarse en las necesidades y los puestos de trabajo de las familias que trabajan con ahínco, no sólo en los países desarrollados, sino también en los mercados incipientes y en los países más pobres del mundo; y debe reflejar los intereses no sólo de la población actual, sino también de las generaciones futuras. Creemos que el único cimiento sólido para una globalización sostenible y una prosperidad creciente para todos es una economía mundial abierta basada en los principios de mercado, en una regulación eficaz y en instituciones globales fuertes.

   4. Por tanto, hoy nos hemos comprometido a hacer lo que sea necesario para: restablecer la confianza, el crecimiento y el empleo; reparar el sistema financiero para restaurar el crédito; reforzar la regulación financiera para reconstruir la confianza; financiar y reformar nuestras instituciones financieras internacionales para superar esta crisis y evitar crisis futuras; fomentar el comercio y la inversión globales y rechazar el proteccionismo para apuntalar la prosperidad; y construir una recuperación inclusiva, ecológica y sostenible.

El presidente surafricano Kgalema Motlanthe llegando a una de las recepciones habidas en Londres con motivo de la reunión del G-20

   Si actuamos conjuntamente para cumplir estas promesas, sacaremos a la economía mundial de la recesión y evitaremos que vuelva a producirse una crisis como ésta en el futuro.

   5. Los acuerdos que hemos alcanzado hoy constituyen un programa adicional de 1,1 billones de dólares de apoyo para restaurar el crédito, el crecimiento y el empleo en la economía mundial. Las medidas son las siguientes: triplicar los recursos a disposición del FMI hasta los 750.000 millones de dólares; apoyar una nueva partida de Derechos Especiales de Giro (DEG) de 250.000 millones de dólares y al menos 100.000 millones de dólares en préstamos adicionales por parte de los bancos multilaterales de desarrollo (BMD); garantizar 250.000 millones de dólares de apoyo para la financiación del comercio; y utilizar los recursos adicionales de las ventas de oro acordadas por el FMI para la financiación concesional de los países más pobres.

   Junto con las medidas que hemos tomado cada uno en el plano nacional, esto constituye un plan global para la recuperación a una escala sin precedentes.

   Restaurar el crecimiento y el empleo

   6. Vamos a emprender una ampliación fiscal concertada y sin precedentes, que salvará o creará millones de empleos que de otro modo se habrían destruido y que, para finales de año, representará 5 billones de dólares, elevará la producción en un 4% y acelerará la transición hacia una economía ecológica. Nos hemos comprometido a proporcionar la escala de apoyo fiscal sostenido necesaria para reactivar el crecimiento.

   7. Nuestros bancos centrales también han tomado medidas excepcionales. Se han reducido los tipos de interés de forma radical en la mayoría de los países y nuestros bancos centrales han prometido mantener políticas de expansión durante el tiempo que sea necesario y utilizar toda la gama de instrumentos de política monetaria, incluidos los instrumentos poco convencionales, que estén en concordancia con la estabilidad de precios.

   8. Nuestras medidas para restablecer el crecimiento no darán resultado hasta que no restauremos el préstamo interno y los flujos internacionales de capital. Hemos proporcionado un apoyo significativo y extenso a nuestros sistemas bancarios para dar liquidez, recapitalizar las instituciones financieras y abordar con decisión el problema de los activos afectados. Nos hemos comprometido a tomar todas las acciones necesarias para restablecer el flujo normal del crédito a través del sistema financiero y garantizar la solidez de las instituciones sistémicamente importantes, aplicando nuestras políticas en concordancia con el marco acordado por el G-20 para restablecer los préstamos y reparar el sector financiero.

   9. En conjunto, estas acciones constituirán el mayor estímulo fiscal y monetario y el programa de apoyo más extenso para el sector financiero de los últimos tiempos. Actuar conjuntamente refuerza el impacto y las medidas políticas excepcionales anunciadas hasta la fecha deben llevarse a la práctica sin demora. Hoy hemos acordado 1 billón de dólares más de recursos adicionales para la economía mundial a través de nuestras instituciones financieras internacionales y la financiación del comercio.

   10. El mes pasado, el FMI calculó que se reanudaría el crecimiento mundial en términos reales y superaría el 2% para finales de 2010. Confiamos en que las acciones que hemos acordado hoy y nuestro compromiso inquebrantable de cooperar para restablecer el crecimiento y el empleo, al tiempo que preservamos la sostenibilidad fiscal a largo plazo, acelerará la vuelta a un crecimiento positivo. Hoy nos comprometemos a llevar a cabo cualquier acción que sea necesaria para asegurar este resultado e instamos al FMI a evaluar periódicamente las acciones emprendidas y las acciones globales necesarias.

   11. Estamos decididos a garantizar la sostenibilidad fiscal a largo plazo y la estabilidad de precios y pondremos en marcha estrategias de salida creíbles frente a las medidas que se han de tomar ahora para apuntalar el sector financiero y restablecer la demanda global. Estamos convencidos de que si aplicamos las políticas que hemos acordado, limitaremos los costes a largo plazo de nuestras economías y, por tanto, reduciremos la escala de la consolidación fiscal necesaria a largo plazo.

   12. Llevaremos a cabo todas nuestras políticas económicas en colaboración y de manera responsable en lo que respecta a su impacto para otros países. Nos abstendremos de una devaluación competitiva de nuestras monedas y fomentaremos un sistema monetario internacional estable y en buen funcionamiento. Apoyaremos, ahora y en el futuro, la supervisión sincera, equilibrada e independiente por parte del FMI de nuestras economías y nuestros sistemas financieros, de las repercusiones de nuestras políticas para los demás y de los riesgos a los que se enfrenta la economía global.

   Fortalecimiento de la supervisión y la regulación financieras

   13. Los grandes fallos en el sector financiero y en la regulación y la supervisión financieras fueron causas fundamentales de la crisis. La confianza no se recuperará hasta que no reconstruyamos la confianza en nuestro sistema financiero. Tomaremos medidas para crear un marco supervisor y regulador más fuerte y globalmente más coherente para el futuro sector financiero, que apoye un crecimiento mundial sostenible y cubra las necesidades de empresas y ciudadanos.

   14. Cada uno de nosotros acuerda garantizar que establecerá unos sistemas reguladores fuertes. Pero también estamos de acuerdo en establecer una mayor coherencia y una cooperación sistemática entre países, y el marco de criterios elevados acordados internacionalmente que un sistema financiero mundial requiere. El fortalecimiento de la regulación y de la supervisión debe promover el decoro, la integridad y la transparencia; proteger frente al riesgo en todo el sistema financiero; amortiguar en lugar de amplificar el ciclo financiero y económico; reducir la dependencia de fuentes de financiación indebidamente arriesgadas; y desincentivar la excesiva asunción de riesgos. Los reguladores y los supervisores deben proteger a los consumidores y a los inversores, apoyar la disciplina de mercado, evitar impactos perjudiciales en otros países, reducir el alcance del arbitraje regulador, fomentar la competencia y el dinamismo, y mantenerse al día con las innovaciones del mercado.

   15. Con este fin estamos aplicando el Plan de Acción acordado en nuestra última reunión, tal como se establece en el informe de evolución adjunto. Hoy también hemos emitido una Declaración, El fortalecimiento del sistema financiero. En concreto, acordamos:

   -Establecer un nuevo Consejo de Estabilidad Financiera (FSB) con mayores competencias, como sucesor del Foro de Estabilidad Financiera (FSF), que incluya todos los países del G-20, los miembros del FSF, España, y la Comisión Europea;

   -Que el FSB deberá colaborar con el FMI para advertir de antemano los riesgos macroeconómicos y financieros y sobre las medidas necesarias para superarlos;

   -Remodelar nuestros sistemas reguladores de modo que nuestras autoridades puedan detectar y tomar en cuenta los riesgos;

   -Ampliar la regulación y la vigilancia a todas las instituciones, los instrumentos y los mercados financieros sistémicamente importantes. Esto incluirá, por primera vez, a fondos de cobertura sistémicamente importantes

   -Respaldar y aplicar los nuevos y estrictos principios del FSF sobre remuneración y compensación y apoyar los planes de compensación sostenibles y la responsabilidad social corporativa de todas las empresas.

   -Tomar medidas, una vez asegurada la recuperación, para mejorar la calidad, la cantidad y la coherencia internacional del capital en el sistema bancario. En el futuro, la regulación debe impedir un endeudamiento excesivo y exigir la acumulación de reservas de recursos en momentos de prosperidad;

   -Tomar medidas contra las jurisdicciones no cooperativas, incluidos los paraísos fiscales. Estamos dispuestos a desplegar sanciones para proteger nuestras finanzas públicas y nuestros sistemas financieros. La era del secreto bancario se ha acabado. Señalamos que la OCDE ha publicado hoy una lista de países evaluados por el Foro Mundial de acuerdo con la norma internacional para el intercambio de información fiscal;

   -Solicitar a los encargados de establecer las normas contables que colaboren urgentemente con supervisores y reguladores para mejorar los criterios de valoración y provisión, y alcanzar un conjunto de normas contables mundiales de alta calidad;

   -Ampliar la supervisión y el registro regulador a las Agencias de Calificación de Crédito para garantizar que cumplen el código internacional de buenas prácticas, en especial para impedir conflictos de interés inaceptables.

   16. Ordenamos a nuestros ministros de Finanzas que completen la aplicación de estas decisiones de acuerdo con el calendario establecido en el Plan de Acción. Hemos pedido al FSB y al FMI que hagan un seguimiento de la evolución, trabajando con el Grupo de Trabajo de Acción Financiera y otros organismos pertinentes, y que presenten un informe en la siguiente reunión de nuestros ministros de Finanzas que se celebrará en Escocia en noviembre.

    Fortalecimiento de nuestras instituciones financieras mundiales

   17. Los nuevos mercados y los países en vías de desarrollo, que han sido el motor del reciente crecimiento mundial, afrontan también ahora retos que se suman a la actual recesión de la economía mundial. Para la confianza mundial y la recuperación económica es imperativo que sigan recibiendo capital. Esto exigirá un reforzamiento considerable de las instituciones financieras internacionales, en especial el FMI. Por lo tanto, hoy hemos acordado aportar 850.000 millones de dólares de recursos adicionales a las instituciones financieras mundiales para respaldar el crecimiento en los nuevos mercados y en los países en vías de desarrollo, mediante la financiación del gasto contracíclico, la recapitalización bancaria, infraestructuras, la financiación del comercio, el apoyo a la balanza de pagos, la refinanciación de deudas, y el apoyo social. Con este fin:

   - Hemos aceptado aumentar los recursos de los que dispone el FMI mediante la aportación inmediata por parte de los miembros de 250.000 millones, posteriormente incorporados a unos Nuevos Acuerdos de Préstamo ampliados y más flexibles, incrementados en unos 500.000 millones de dólares, y considerar la solicitud de préstamos en el mercado si fuese necesario; y

   -Apoyamos un aumento considerable del préstamo, de al menos 100.000 millones, por parte de los Bancos de Desarrollo Multilaterales (BDM), incluso a países de rentas bajas, y garantizamos que todos los BDM tendrán el capital adecuado.

   18. Es esencial que estos recursos puedan usarse de manera eficaz y flexible para fomentar el crecimiento. A este respecto acogemos favorablemente el progreso que ha hecho el FMI con su nueva Línea de Crédito Flexible (LCF) y su marco de préstamo y condiciones reformado, que permitirá al Fondo garantizar que sus recursos abordan con eficacia las causas subyacentes de las necesidades financieras de la balanza de pagos de los países, en especial la retirada de los flujos de capital externo a la banca y a los sectores corporativos. Apoyamos la decisión de México de solicitar un acuerdo de LCF.

  19. Hemos acordado apoyar una asignación general de Derechos Especiales de Giro que inyectará 250.000 millones de dólares a la economía mundial y aumentará la liquidez global, y la urgente ratificación de la Cuarta Enmienda.

   20. Para que nuestras instituciones financieras contribuyan a paliar la crisis y a prevenir crisis futuras debemos fortalecer su trascendencia, su eficacia y su legitimidad a más largo plazo. Por ello, junto con el aumento significativo de los recursos acordado hoy, estamos decididos a reformar y modernizar las instituciones financieras internacionales para garantizar que puedan ayudar de forma eficaz a los miembros y a los accionistas en los nuevos desafíos a los que se enfrentan. Modificaremos sus competencias, su alcance y su gestión para que reflejen los cambios en la economía mundial y los nuevos desafíos de la globalización, y para que las economías emergentes y en vías de desarrollo, incluso las más desfavorecidas, tengan más voz y representación. Esto debe ir acompañado de medidas para incrementar la credibilidad y la responsabilidad de las instituciones a través de una mejor supervisión estratégica y toma de decisiones. Para ello:

   -Nos comprometemos a aplicar el plan de la cuota del FMI y a manifestar las reformas acordadas en abril de 2008 y a apelar al FMI para que complete la siguiente revisión de cuotas en enero de 2011;

   -Acordamos que, además de esto, debería tenerse más en cuenta una mayor participación por parte de los Gobernadores del Fondo a la hora de aportar una dirección estratégica al FMI y aumentar su obligación de rendir cuentas

   -Nos comprometemos a implementar las reformas del Banco Mundial acordadas en octubre de 2008. Esperamos nuevas recomendaciones en las próximas reuniones sobre reformas en cuestiones de voz y representación con un calendario acelerado, para ser acordadas en las Reuniones de Primavera de 2010;

   -Acordamos que los directores y las cúpulas directivas de las instituciones financieras internacionales deberán ser elegidos a través de un proceso de selección abierto, transparente y basado en los méritos;

   -En la línea de las actuales revisiones del FMI y del Banco Mundial hemos pedido al Presidente que, de forma conjunta con los Ministros de Finanzas del G- 20, mantenga consultas exhaustivas dentro de un proceso inclusivo y nos comunique en la próxima reunión las propuestas para otras posibles reformas para mejorar el grado de adecuación y adaptabilidad de los IFI.

   21. Además de reformar nuestras instituciones financieras internacionales para adecuarlas a los nuevos desafíos de la globalización, acordamos la conveniencia de un nuevo consenso global sobre los valores esenciales y los principios que fomentarán una actividad económica sostenible. Apoyamos el debate sobre dicha carta para el desarrollo de una actividad económica sostenible con vistas a ampliar el tema en nuestra siguiente reunión. Tomamos nota del trabajo iniciado en otros foros en relación a ello y esperamos debatir más sobre esta carta para una actividad económica sostenible.

   Resistir al proteccionismo y promover el comercio y la inversión mundiales

   22. El crecimiento del comercio mundial ha sostenido una prosperidad cada vez mayor durante medio siglo. Pero ahora está cayendo por primera vez en 25 años. El descenso de la demanda se ve agravado por el aumento de las presiones proteccionistas y por el retroceso del crédito al comercio. Reafirmar el comercio y la inversión mundiales es esencial para restaurar el crecimiento global. No repetiremos los errores históricos del proteccionismo de eras anteriores. Para ello:

   -Reafirmamos el compromiso asumido en Washington: abstenernos de levantar nuevas barreras a la inversión o al comercio de bienes y servicios, de imponer nuevas restricciones, o de aplicar medidas incoherentes de la Organización Mundial de Comercio (OMC) para estimular las exportaciones. Además, rectificaremos sin demora cualquiera de dichas medidas. Aplazamos este compromiso hasta finales de 2010;

   -Minimizaremos cualquier impacto negativo para el comercio y la inversión de nuestras acciones de política interior incluyendo la política fiscal y las medidas de apoyo al sector financiero. No nos refugiaremos en el proteccionismo financiero y especialmente en medidas que limiten el movimiento de capitales, especialmente hacia los países en vías de desarrollo;

   -Notificaremos sin demora a la OMC cualquier medida de ese tipo y pediremos a la OMC que, junto con otros organismos internacionales, dentro de sus respectivas competencias, controle nuestra adherencia a dichas promesas e informe públicamente sobre ella con carácter trimestral;

   -Tomaremos, al mismo tiempo, todas las medidas que estén en nuestra mano para fomentar y facilitar el comercio y la inversión;

   -Garantizaremos la disponibilidad de al menos 250.000 millones de dólares durante los próximos dos años para apoyar la financiación de operaciones comerciales a través de nuestro crédito a la exportación y agencias de inversión y a través de los Bancos Multilaterales de Desarrollo. También pedimos a nuestros reguladores que hagan uso de la flexibilidad disponible en los requerimientos de capital para la financiación del comercio.

   23. Seguimos comprometiéndonos a alcanzar una conclusión ambiciosa y equilibrada para la Ronda de Desarrollo de Doha, urgentemente necesaria. Eso podría suponer un estímulo para la economía mundial de al menos 150.000 millones de dólares al año. Para conseguirlo, nos comprometemos a continuar en la línea del progreso ya realizado, también en lo que respecta a las modalidades.

   24. Aportaremos un punto de vista y una atención política renovados a este tema fundamental en el próximo período y utilizaremos nuestro trabajo continuado y todas las reuniones internacionales necesarias para impulsar el progreso.

   Garantizar una recuperación justa y sostenible para todos

   25. Estamos decididos no sólo a restaurar el crecimiento, sino también a establecer las bases de una economía mundial justa y sostenible. Reconocemos que la crisis actual tiene un impacto desproporcionado para los más vulnerables en los países más pobres y reconocemos nuestra responsabilidad colectiva para mitigar el impacto social de la crisis y minimizar los daños a largo plazo que pueda sufrir el mundo. Con este fin:

   -Reafirmamos nuestro compromiso histórico de alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio y cumplir las promesas de nuestras respectivas ayudas oficiales al desarrollo, incluidos los compromisos referidos a la ayuda al comercio, la condonación de la deuda y los acuerdos de Gleneagles, especialmente en relación con el África subsahariana; -las acciones y decisiones que hemos acordado hoy proporcionarán un fondo de 50.000 millones de dólares destinado a apoyar la protección social, impulsar el comercio y salvaguardar el desarrollo en los países con pocos recursos, como parte de un aumento significativo de la ayuda en tiempos de crisis a estos y otros países en vías de desarrollo y mercados emergentes;

   -Vamos a hacer que estén disponibles recursos destinados a la protección social en los países más pobres, entre otras cosas mediante la inversión en la seguridad alimentaria a largo plazo y las contribuciones bilaterales voluntarias al fondo de vulnerabilidad del Banco Mundial, incluidos el Fondo para la Respuesta Social Rápida y la Herramienta para las Crisis de Infraestructuras;

   -Hemos acordado, de forma consecuente con el nuevo modelo de ingresos, que se usarán recursos adicionales procedentes de ventas pactadas de oro del FMI, junto con ingresos procedentes de excedentes, para proporcionar una financiación adicional, privilegiada y flexible de 6.000 millones de dólares a los países más pobres durante los dos o tres próximos años. Hacemos un llamamiento al FMI para que presente propuestas concretas en las reuniones de primavera;

   -Hemos acordado revisar la flexibilidad del Marco de Sostenibilidad de la Deuda y pedir al FMI y al Banco Mundial que informen al Comité Monetario y Financiero Internacional y al Comité de Desarrollo en las reuniones anuales; y

   -Hacemos un llamamiento a la ONU para que, trabajando de forma conjunta con otras instituciones mundiales, establezca un mecanismo eficaz para supervisar el impacto de la crisis sobre los más pobres y vulnerables.

   26. Reconocemos la dimensión humana que tiene la crisis. Nos comprometemos a apoyar a aquellos afectados por la crisis mediante la creación de oportunidades de empleo y mediante medidas de apoyo a los ingresos. Construiremos un mercado laboral justo y favorable para las familias, hombres y mujeres. Agradecemos por ello los informes de la Conferencia sobre Trabajo de Londres y la Cumbre Social de Roma y los principios clave que ambas han propuesto. Apoyaremos el empleo estimulando el crecimiento, la inversión en educación y la formación, y mediante políticas activas para el mercado laboral centradas en los más vulnerables. Hacemos un llamamiento a la Organización Mundial del Trabajo para que, trabajando con otras organizaciones competentes, haga una valoración sobre las medidas tomadas y las que sean necesarias para el futuro.

   27. Hemos acordado hacer el mejor uso posible de las inversiones financiadas por los programas de estímulo fiscal, con el objetivo de construir una recuperación resistente, sostenible y respetuosa con el medio ambiente. Llevaremos a cabo una transición hacia unas tecnologías e infraestructuras limpias, innovadoras, poco contaminantes y que usen eficazmente los recursos. Animamos a las instituciones para el desarrollo a que contribuyan con todos sus esfuerzos al logro de este objetivo. Estableceremos más medidas para la construcción de economías sostenibles y trabajaremos juntos en ellas.

   28. Reafirmamos nuestro compromiso de afrontar la amenaza del cambio climático irreversible, basándonos en el principio de las responsabilidades compartidas pero diferenciadas, y de alcanzar un acuerdo en la Conferencia de la ONU sobre Cambio Climático que se celebrará en Copenhague en Diciembre de 2009.

   Cumplimiento de nuestros compromisos

   29. Nos hemos comprometido a trabajar juntos con urgencia y determinación para transformar estas palabras en hechos. Hemos acordado reunirnos de nuevo antes de que finalice este año para comprobar la evolución de nuestros compromisos".

 

 

 

Editado y distribuido por ASODEGUE

Índice Noticias